Lại một lần lệ tuôn rơi đêm nay khi em
nghĩ về người,
Một người mà lòng em luôn yêu thương cho đến
hết đời thôi
Để rồi chiều nào người quay
lưng đi không nói
đến một lời
Còn lại một mình em và đôi tay ôm nước
mắt lẻ loi
Anh nhớ chăng
hỡi anh, ngày
nào đắm
đuối yêu
Trên bãi cát xưa mình
có nhau
Còn nhớ
mãi anh, anh hỡi, đâu dễ quên được người,
xa được người.
Còn giữ
mãi trong tim côi bao êm
đềm của giây
phút chung đôi
Còn nhớ mãi anh, anh ơi, tia mắt anh nhìn em đốt
cháy
Và em mơ
mãi anh quay
về nhưng quá xa
tầm tay
C’est en silence que je pleure la nuit quand je
pense à lui
A lui qui croyait tout savoir, il n’a
rien compris
Mais qui pourtant savait le
nom de deux
milles étoiles
Et qui savait que viendrait le temps de met-
tre les voiles
Avec ten-
dresse, on
s’est ai-
mé
Là, sur le sable mouil-
lé
Je
pense encore à lui, je ne sais pourquoi, ni
comment
Je garde en-
core en moi
la magie de ces
doux moments
Je n’oublierai jamais la chaleur de son re-
gard
Et je vou-
drais le re-
voir mais il est trop
tard
Một ngày mình gặp nhau, em mong sao bên anh
suốt một đời
Rồi từng ngày chờ và từng đêm mong, ôi
nước mắt đây vơi
Đành rằng tình mình như cơn
mơ thôi nhưng thức
giấc ngậm ngùi
Còn lại đời mình dài lê thê, ai chia xớt
những buồn vui
Em vẫn mơ tưởng
như đôi
tay chàng vẫn
vuốt ve
Ôi trái
tim, sao nhiều
đam mê
Còn nhớ
mãi anh, anh hỡi, đâu dễ quên được người,
xa được người
Còn giữ
mãi trong tim côi bao êm
đềm của giây
phút chung đôi
Còn nhớ mãi anh, anh ơi, tia mắt anh nhìn em đốt
cháy
Và em mơ
mãi anh quay
về nhưng quá xa
tầm tay
Je
pense encore à lui, je ne sais pourquoi, ni
comment
Je garde en-
core en moi
la magie de ces
doux moments
Je n’oublierai jamais la chaleur de son re-
gard
Et je vou-
drais le re-
voir mais il est trop
tard