Lại một lần lệ tuôn rơi đêm nay khi em nghĩ về người,
Một người mà lòng em luôn yêu thương cho đến hết đời thôi
Để rồi chiều nào người quay lưng đi không nói đến một lời
Còn lại một mình em và đôi tay ôm nước mắt lẻ loi
Anh nhớ chăng hỡi anh, ngày nào đắm đuối yêu
Trên bãi cát xưa mình có nhauCòn nhớ mãi anh, anh hỡi, đâu dễ quên được người, xa được người.
Còn giữ mãi trong tim côi bao êm đềm của giây phút chung đôi
Còn nhớ mãi anh, anh ơi, tia mắt anh nhìn em đốt cháy
Và em mơ mãi anh quay về nhưng quá xa tầm tay
C’est en silence que je pleure la nuit quand je pense à lui
A lui qui croyait tout savoir, il n’a rien compris
Mais qui pourtant savait le nom de deux milles étoiles
Et qui savait que viendrait le temps de met- tre les voiles
Avec ten- dresse, on s’est ai- mé
Là, sur le sable mouil- lé
Je pense encore à lui, je ne sais pourquoi, ni comment
Je garde en- core en moi la magie de ces doux moments
Je n’oublierai jamais la chaleur de son re- gard
Et je vou- drais le re- voir mais il est trop tard
Một ngày mình gặp nhau, em mong sao bên anh suốt một đời
Rồi từng ngày chờ và từng đêm mong, ôi nước mắt đây vơi
Đành rằng tình mình như cơn mơ thôi nhưng thức giấc ngậm ngùi
Còn lại đời mình dài lê thê, ai chia xớt những buồn vui
Em vẫn mơ tưởng như đôi tay chàng vẫn vuốt ve
Ôi trái tim, sao nhiều đam mê
Còn nhớ mãi anh, anh hỡi, đâu dễ quên được người, xa được người
Còn giữ mãi trong tim côi bao êm đềm của giây phút chung đôi
Còn nhớ mãi anh, anh ơi, tia mắt anh nhìn em đốt cháy
Và em mơ mãi anh quay về nhưng quá xa tầm tay
Je pense encore à lui, je ne sais pourquoi, ni comment
Je garde en- core en moi la magie de ces doux moments
Je n’oublierai jamais la chaleur de son re- gard
Et je vou- drais le re- voir mais il est trop tard